Páginas

10.10.10

Süskind, Patrick - El perfume (1985)

Traducción: Pilar Giralt
"Aparte de una ligera pesadez en el estómago, tenían el ánimo tranquilo. En sus almas tenebrosas se insinuó de repente una alegría muy agradable. Y en sus rostros brillaba un resplandor de felicidad suave y virginal. Tal vez por eso no se decidían a levantar la vista y mirarse mutuamente a los ojos.
Cuando por fin se atrevieron, con disimulo al principio y después con total franqueza, tuvieron que sonreír. Estaban extraordinariamente orgullosos. Por primera vez habían hecho algo por amor."
Siempre me han gustado los personajes obsesivos y esta obra lleva la obsesión a situaciones extremas. Süskind consiguió aquí quizás su mejor obra y se ocultó de la vida pública.

Haddon, Mark - El curioso incidente del perro a medianoche (2003)

Traducción: Patricia Antón
"Y entonces me licenciaré con Matrícula de Honor y me convertiré en un científico.
Y sé que puedo hacer eso porque fui a Londres yo solo, y porque resolví el misterio de ¿Quién Mató a Wellington? y encontré a mi madre y fui valiente y escribí un libro y eso significa que puedo hacer cualquier cosa."
Original, deliciosa, conmovedora y divertida. Una experiencia de lectura insólita, el mundo ya no es el mismo tras verlo a través de los ojos de Christopher Boone. No se si Haddon llegará a superarse.